Вкратце о Крымской интерлюдии


С большой тоской автор-рассказчик (которому было тольео 19 лет) описывает роман с русской девушкой Анной, которая, возможно, помогала воевать советским партизанам (которыми якобы руководил немец Фосс), воевать против оккупантов и крымских татар.

С Анной, однако, не сложилось. Зато она партизанила, не скрываясь от Генри, и даже помогла советским бомбардировщикам уделать склад.



Неподалеку от Зали располагался крупный склад боеприпасов, который однажды ночью был взорван в результате меткого попадания бомбы, сброшенной на бреющем полете советским бомбардировщиком. Вскоре выяснилось, что попадание это не было результатом мастерства штурмана и пилота, тщательно продуманного плана.

Партизаны разожгли четыре огромных костра в лесистых холмах вокруг, расположив их таким образом, что если соединить их воображаемыми.линиями, то в перекрестье их попадал как раз склад боеприпасов.

Я точно помнил, что Анна в ту ночь дома не ночевала. Когда я встретил ее утром, она вплотную подошла ко мне, чего раньше не случалось. На лице ее было выражение плохо скрытой радости, мол, «ну, И как тебе это?"

- Анна, - сказал я, - оказывается, склад боеприпасов был взорван благодаря четырем кострам, разложенным партизанами.
- Да, да, Генри, я тоже слышала об этом, - сказала она, глядя прямо мне в глаза.

Я стоял и смотрел на ее разорванное пальтишко, на стоптанные мужские ботинки явно на размер больше, и меня охватило непонятное
чувство гордости. Да, я гордился Анной! Она продемонстрировала незаурядное мужество, и по ее глазам я видел, что она догадалась о моих чувствах.

@темы: военные мемуары, рецензии (книги)